» латышские поэты | Поэзо Сфера – Стихи, русская поэзия, советская поэзия, биографии поэтов.
автор: admin дата: 20th March, 2011 раздел: Русская поэзия

Маркс ЧАКЛАЙС

Марис Албертович Чаклайс родился 16 июня 1940 года в городе Салдус, в Латвии. Окончил историко-филологический факультет Латвийского государственного университета. Более 20 лет проработал в рижских газетах и в издательстве «Лиесма».

Лауреат республиканской премии имени Андрея Упита и премии Ленинского комсомола Латвии.

Заслуженный деятель культуры Латвийской ССР.

Первая книга стихов на латышском языке «Понедельник» вышла в 1965 году. Затем были изданы сборники стихов: «Пешеход и вечности (1967), «Голос листка» (1969), «День травы» (1972), «Час пик» (1974), «Человек, вспаханная земля» (1976), «Огонь в ручье» (1978), «На моей лестнице» (1979), «Озеро часов» (1979), «Курземская тетрадь» (1982), «На расстоянии человеческого зова» (1984).

Вышло несколько книг эссе и стихотворных книг для детей.

В переводах на русский язык выходили сборники стихов: «Пешеход и вечность» («Молодая гвардия», 1969), «День травы» («Художественная литература», 1973), «Зов лесного голубя», «Огонь в ручье» («Советский писатель», 1978, 1985). А также книги на польском, английском, украинском, армянском, узбекском языках.

Переводил стихи на латышский язык М. Цветаевой, В. Хлебникова, И. Анненского, Р. М. Рильке, Б. Брехта, П. Целана, И. Бобровского, Г. Энценсбергера, М. Радноти, Н. Хикмета, А. Новомесского, Г. Эмина, П. Севака, М. Мартинайтиса и других поэтов.

ПОДАРИ МНЕ

Подари мне шёпот этого мира —
громкость я уже не в силах выдержать.
Эту же помпезную речь,
эту же грохочущую улицу
пусть он попытается вышептать.

Подари мне магнитофонную ленту
звёздных разговоров —
я не мог никогда понять,
о чём они шепчутся.
Но они никогда не кричат.

Они и без крика
огромны.

Подари мне
одно забытое неясное слово,
совсем незначительное,
такое незначительное,
как голос листка,
который держится на голой
декабрьской ветке.