Цитируется по: День русской поэзии. Изд-во “Советская Россия”. М., 1958 г.
МАРГАРИТА АЛИГЕР.
СОНАТА МОЦАРТА
Когда в концертном белом зале
Японец Моцарта играл,
Раскаты сильного рояля,
Как солнце, освещали зал.
Внезапно в зале, озарённом
Игрою звуков и лучей,
Запахло летом и озоном,
Запели птицы и ручей.
И вместе с ними сердцу пелось,
Дышалось, думалось легко
И жить хотелось, жить хотелось,
Шагать хотелось далеко.
Земля щедра, земля богата!
Да будет свет! Да сгинет мрак!
От всей души клялась соната,
Что будет так и только так.
Своей судьбой жила соната,
Проста, как добрый человек,
Как человечья мысль крылата,
Бессмертна уж который век.
Жила в неколебимой вере
С неколебимой жаждой жить.
Жила! И никакой Сальери
Уже не мог её убить.
Когда в концертном белом зале
Японец Моцарта играл,
Светились утренние дали
И грохотал девятый вал.
Как будто волны океана
Накатывали на песок…
Воспоминание нежданно
Меня ударило, как ток.
Японский юноша, чьё имя
Газеты мира затвердят,
Он мог погибнуть в Хиросиме
Тринадцать лет тому назад.
Американские моторы…
Уродливый зловещий гриб…
А как играл бы тот, который
В то утро всё-таки погиб!
…Живого слушали живые,
И славу жизни пел живой
В столице ленинской России
Московской раннею весной.
Когда в концертном белом зале
Японец Моцарта играл,
Мы все японца понимали,
И нас японец понимал.
Гремел торжественно и свято
Единства нашего язык,
Как эта добрая соната —
Международен и велик.
Спокойно спорила соната
С неправдой, злобой и бедой.
Японца слушал, словно брата,
Американец молодой.
Он слушал трепетно и пылко,
Как может слушать только друг,
И каждым нервом, каждой жилкой
Он отвечал на каждый звук.
Соната Моцарта звучала,
Твердя уверенно о том,
Что этот славный рыжий малый
Не хочет быть моим врагом.
Соната Моцарта летела,
Весну на свете берегла,
Со злом мириться не хотела,
Не верить людям не могла.
Но стройность музыкальной фразы
Не каждый принимал в расчёт.
…С одной американской базы
Взмывал ракетный самолёт.
Красноречивые министры
Густую взбалтывали муть.
А в синем небе росчерк быстрый
Указывал опасный путь.
Спеши, крылатая соната!
Не разреши! Не допусти!
Всей силой своего раската
Встань поперёк его пути!
Страшнее грома и набата,
Как всенародный приговор,
Греми, бессмертная соната,
Расти, соната до-мажор!
Плыви на всех волнах эфира
Защитой жизни и весны
И властно требуй:
Люди мира,
Спасите Землю от войны!